힘들때 위로되는 성경구절 근심과 염려에 처했을때 30구절 성경 구절 모음 Bible verses that comfort you in difficult times..When you are in trouble and anxiety

 



힘들때 위로되는 성경구절 ..근심과 염려에 처했을때  Bible verses that comfort you in difficult times..When you are in trouble and anxiety
?????


힘들 때 살아계신 하나님을 바라봐야 하는 이유는 다음과 같습니다:


1.힘과 위로의 원천: 살아계신 하나님은 힘과 위로의 원천입니다. 우리가 어려운 시기나 문제에 직면할 때, 하나님께서는 우리를 돌보시고 도와주실 준비가 되어 계십니다. 하나님은 우리의 힘이 되어주시고, 그의 사랑과 은혜를 통해 우리를 위로하며 격려해 주십니다.


2.무한한 지혜와 도움: 하나님은 무한한 지혜와 도움을 가지신 분입니다. 우리가 어려움에 직면할 때, 하나님의 지혜를 구하고 그의 도움을 청하는 것은 우리에게 큰 이익이 됩니다. 하나님은 우리에게 방향과 해답을 안내해 주실 뿐만 아니라, 우리가 감당하기 어려운 상황에서도 함께 하시며 우리를 이끌어 주십니다.


3.믿음의 강화: 어려운 시기에 하나님을 바라보면, 우리의 믿음이 강화됩니다. 하나님은 우리에게 신뢰와 희망을 주시며, 그의 뜻과 약속을 믿음으로 받아들일 수 있도록 도와주십니다. 우리가 하나님을 바라보며 믿음을 향상시키면, 어려움을 극복하는 힘과 평안을 얻을 수 있습니다.



4.관계의 강화: 하나님을 바라보는 과정에서 우리는 하나님과의 관계를 강화할 수 있습니다. 어려운 시기에 더욱 깊이 하나님을 찾고 의지함으로써, 우리는 하나님과의 교류와 교제를 더욱 성장시킬 수 있습니다. 이를 통해 우리의 영혼은 회복되고, 하나님과의 관계는 더욱 깊이 이루어질 수 있습니다. 힘들 때 살아계신 하나님을 바라보는 것은 우리에게 힘과 위로를 주는 것뿐만 아니라, 믿음의 강화와 관계의 강화를 이루어내는 중요한 행동입니다. 하나님은 우리에게 돌보심과 도움을 주시며, 우리를 인도하여 어려움을 극복하고 새로운 힘을 얻을 수 있도록 도와주십니다.



힘들때 위로되는 성경구절 근심과 염려에 처했을때 30구절 성경 구절 모음을 소개합니다

1)그 영원하신 팔이 네 아래 있도다 underneath are the everlasting arms

27 영원하신 하나님이 너의 처소가 되시니 그 영원하신 팔이 네 아래 있도다 그가 네 앞에서 대적을 쫓으시며 멸하라 하시도다 (신명기 33:27)
27 The eternal God is your dwelling place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy before you and said, Destroy. (Deuteronomy 33:27)

2)주는 자비로우신 분 your great mercy

나의 하나님이시여, 귀를 기울여 들으시고, 눈을 떠서 처참한 우리의 상황과 황폐한 주의 성을 보소서. 우리가 주께 간구하는 것은 우리가  옳은 일을 행해서가 아니라 주는 자비로우신 분이시기 때문입니다. (다니엘 9:18) 

18 O my God, incline your ear and hear. Open your eyes and see our desolations, and the city that is called by your name. For we do not present our pleas before you because of our righteousness, but because of your great mercy. (Daniel 9:18)


3)나의 구속자가 살아 계시니my Redeemer lives

25 내가 알기에는 나의 구속자가 살아 계시니 후일에 그가 땅 위에 서실 것이라

 For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth.

(Jobs19:25)


4) 여호와는 자기 백성을 보호The LORD is the strength of his people

여호와는 자기 백성을 보호하시고
자기가 택한 왕을 지키시며 구하신다.
8 The LORD is the strength of his people; he is the saving refuge of his anointed.(Psalms 28:8)

5) 너는 하나님을 바라라 Hope in God

1 [제 이 권] 〔고라 자손의 마스길, 영장으로 한 노래〕 하나님이여 사슴이 시냇물을 찾기에 갈급함 같이 내 영혼이 주를 찾기에 갈급하니이다 〔교훈〕
2 내 영혼이 하나님 곧 생존하시는 하나님을 갈망하나니 내가 어느 때에 나아가서 하나님 앞에 뵈올꼬
3 사람들이 종일 나더러 하는 말이 네 하나님이 어디 있느뇨 하니 내 눈물이 주야로 내 음식이 되었도다
4 내가 전에 성일을 지키는 무리와 동행하여 기쁨과 찬송의 소리를 발하며 저희를 하나님의 집으로 인도하였더니 이제 이 일을 기억하고 내 마음이 상하는도다

5 내 영혼아 네가 어찌하여 낙망하며 어찌하여 내 속에서 불안하여 하는고 너는 하나님을 바라라 그 얼굴의 도우심을 인하여 내가 오히려 찬송하리로다 (시편42:1-5)



1 [To the choirmaster. A Maskil of the Sons of Korah.] As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.
2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, "Where is your God?"
4 These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival.5 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation
(Psalms 42:1-5)



6)우리의 하나님은 구원하는 신 Our God is a God of salvation

우리의 하나님은 구원하는 신이시며,

우리를 사망에서 구하시는 여호와이시다. (시편 68:20) 아멘.

20 Our God is a God of salvation, and to GOD, the Lord, belong deliverances from death.(Psalms68:20)


7)내 원수들에게서 나를 구원하소서ransom me because of my enemies

가까이 와서 나를 구하시며 내 원수들에게서 나를 구원하소서 (시편 69:18) 아멘.18 Draw near to my soul, redeem me; ransom me because of my enemies!(Psalms 69:18)




8)우리 죄를 용서하소서 atone for our sins

우리 구원의 하나님이시여,

주의 이름의 영광을 위하여

우리를 도우시며 우리를 구하시고,

우리 죄를 용서하소서.
(시편 79:9) 아멘.

 Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and atone for our sins, for your name's sake! (Psalms 79:9)


10)우리에게 향하신 주의 분노를 그치소서 put away your indignation toward us

4 우리 구원의 하나님이여 우리를 돌이키시고 우리에게 향하신 주의 분노를 그치소서 (시편85:4)
4 Restore us again, O God of our salvation, and put away your indignation toward us!

(Psalms 85:4)


11)그는 나의 피난처요 나의 요새요 내가 의뢰하는 하나님이라 My refuge and my fortress, my God, in whom I trust

1) “지존자의 은밀한 곳에 거주하며
전능자의 그늘 아래에 사는 자여,나는 여호와를 향하여 말하기를
그는 나의 피난처요 나의 요새요 내가 의뢰하는 하나님이라 하리니
이는 그가 너를 새 사냥꾼의 올무에서와 심한 전염병에서
건지실 것임이로다” (시 91:1-3)아멘.
1 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.
2 I will say to the LORD, "My refuge and my fortress, my God, in whom I trust."
3 For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence.
(Psalms91:1-3)


12) 우리 죄를 용서하소서 atone for our sins

우리 구원의 하나님이시여,

주의 이름의 영광을 위하여

우리를 도우시며 우리를 구하시고,

우리 죄를 용서하소서 (시편 79:9)  아멘.

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; deliver us, and atone for our sins, for your name's sake! (Paslms79:9)

13) 우리에게 향하신 주의 분노를 그치소서 put away your indignation toward us
4 우리 구원의 하나님이여 우리를 돌이키시고 우리에게 향하신 주의 분노를 
     그치소서  (시편85:4)

4 Restore us again, O God of our salvation, and put away your indignation toward us!

(Psalms 85:4)



14)웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 Even in laughter the heart may ache

13 웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 즐거움의 끝에도 근심이 있느니라 (잠14:13)

13 Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief. (Provers 14:13)





15) 마음의 근심은 심령을 상하게 하느니라 by sorrow of heart the spirit is crushed.

13 마음의 즐거움은 얼굴을 빛나게 하여도 마음의 근심은 심령을 상하게 하느니라(잠15:13)
13 A glad heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is crushed..(Provers 15:13)



16) 마음의 심령의 근심은 뼈로 마르게 하느니라 a crushed spirit dries up the bones.
즐거움은 양약이라도 심령의 근심은 뼈로 마르게 하느니라(잠17-22)
22 A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
(Provers 17:22)



17)너는 굳세게 하라, 두려워 말라, 보라 Be strong; fear not! Behold

4 겁내는 자에게 이르기를 너는 굳세게 하라, 두려워 말라, 보라 너희 하나님이 오사 보수하시며 보복하여 주실 것이라 그가 오사 너희를 구하시리라 하라 (이사야 35:4)

4 Say to those who have an anxious heart, "Be strong; fear not! Behold, your God will come with vengeance, with the recompense of God. He will come and save you."(Isaiah 35:4)




18)그러므로 내일 일을 위하여 염려하지 말라 Therefore do not be anxious about tomorrow
34 그러므로 내일 일을 위하여 염려하지 말라 내일 일은 내일 염려할 것이요 한 날 괴로움은 그날에 족하니라 (마 6:34)
34 "Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble. (Matthew 6:34)




19)구하라 그러면 너희에게 주실 것이요 ask, and it will be given to you

9 내가 또 너희에게 이르노니 구하라 그러면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그러면 찾을 것이요 문을 두드리라 그러면 너희에게 열릴 것이니 (누가복음 11:9) 
9 And I tell you, ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. (Luke 11:9)



20)너희는 마음에 근심하지 말라 Let not your hearts be troubled.

1 〔내가 곧 길이요 진리요 생명이다〕 너희는 마음에 근심하지 말라 하나님을 믿으니 또 나를 믿으라 〔혹 믿고〕(요14:1)
1 "Let not your hearts be troubled. Believe in God; believe also in me. (John14:1)


21) 안심하라 나는 내게 말씀하신 그대로 되리라고 하나님을 믿노라 So take heart

“내가 너희를 권하노니 이제는 안심하라 너희 중 아무도 생명에는 아무런 손상이 없겠고 오직 배뿐이리라 내가 속한 바 곧 내가 섬기는 하나님의 사자가 어제 밤에 내 곁에 서서 말하되 바울아 두려워하지 말라 네가 가이사 앞에 서야 하겠고 또 하나님께서 너와 함께 항해하는 자를 다 네게 주셨다 하였으니 그러므로 여러분이여 안심하라 나는 내게 말씀하신 그대로 되리라고 하나님을 믿노라”(행 27:22-25) 

22 Yet now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.
23 For this very night there stood before me an angel of the God to whom I belong and whom I worship,
24 and he said, 'Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar. And behold, God has granted you all those who sail with you.'

25 So take heart, men, for I have faith in God that it will be exactly as I have been told.
(acts 27:22-25)



22)너희가 염려 없기를 원하노라   I want you to be free from anxieties

32 너희가 염려 없기를 원하노라 장가 가지 않은 자는 주의 일을 염려하여 어찌하여야 주를 기쁘시게 할꼬 하되 (고전7:32)

32 I want you to be free from anxieties. The unmarried man is anxious about the things of the Lord, how to please the Lord. (Corinthians 7:32)


23) 견고하며 흔들리지 말며 be steadfast, immovable

57 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 우리에게 이김을 주시는 하나님께 감사하노니 58 그러므로 내 사랑하는 형제들아 견고하며 흔들리지 말며 항상 주의 일에 더욱 힘쓰는 자들이 되라 이는 너희 수고가 주 안에서 헛되지 않은 줄을 앎이니라 (1고전 15:57-58)

57 But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain. (1 Corinthians 15:57-58)


24)너희는 차라리 저를 용서하고 위로할 것이니 you should rather turn to forgive

7 그런즉 너희는 차라리 저를 용서하고 위로할 것이니 저가 너무 많은 근심에 잠길까 두려워하노라 〔헬, 삼키울까〕(고후2:7)

7 so you should rather turn to forgive and comfort him, or he may be overwhelmed by excessive sorrow. ( 2 Corinthians  2:7)


25)보이는 것은 잠간이요 보이지 않는 것은 영원함이니라 the things that are unseen are eternal.

16 〔겉사람 속사람〕 그러므로 우리가 낙심하지 아니하노니 겉사람은 후패하나 우리의 속은 날로 새롭도다
17 우리의 잠시 받는 환난의 경한 것이 지극히 크고 영원한 영광의 중한 것을 우리에게 이루게 함이니
18 우리의 돌아보는 것은 보이는 것이 아니요 보이지 않는 것이니 보이는 것은 잠간이요 보이지 않는 것은 영원함이니라(고후 4:16-18)

16 So we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, our inner self is being renewed day by day.
17 For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison,
18 as we look not to the things that are seen but to the things that are unseen. For the things that are seen are transient, but the things that are unseen are eternal..( 2Corinthians4:16-18)




26)구원에 이르게 하는 회개 a repentance that leads to salvation

10 하나님의 뜻대로 하는 근심은 후회할 것이 없는 구원에 이르게 하는 회개를 이루는 것이요 세상 근심은 사망을 이루는 것이니라
(고후7:10)
10 For godly grief produces a repentance that leads to salvation without regret, whereas worldly grief produces death..(2Corinthians 7:10)




27)아무 것도 염려하지 말고 오직 모든 일에 기도와 간구 

do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication

6 아무 것도 염려하지 말고 오직 모든 일에 기도와 간구로, 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라
7 그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라
8 종말로 형제들아 무엇에든지 참되며 무엇에든지 경건하며 무엇에든지 옳으며 무엇에든지 정결하며 무엇에든지 사랑할만하며 무엇에든지 칭찬할만하며 무슨 덕이 있든지 무슨 기림이 있든지 이것들을 생각하라(빌립보서 4:6-8)

6 do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

7 And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. (Philippians 4:6-8)



28)돈을 사랑치 말고free from love of money

5 돈을 사랑치 말고 있는 바를 족한 줄로 알라 그가 친히 말씀하시기를 *내가 과연 너희를 버리지 아니하고 과연 너희를 떠나지 아니하리라 하셨느니라 〔신 31:6, 수 1:5〕
6 그러므로 우리가 담대히 가로되 *주는 나를 돕는 자시니 내가 무서워 아니하겠노라 사람이 내게 어찌하리요 하노라 〔시 118:6〕
(히13:5-6)

5 Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, "I will never leave you nor forsake you."
6 So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?"
(Hebrew 13:5-6)




29)저가 너희를 권고he cares for you

7 너희 염려를 다 주께 맡겨 버리라 이는 저가 너희를 권고하심이니라(벧전5:7)
7 casting all your anxieties on him, because he cares for you(.1Peter 5:7)




30)평강이 네게 있을지어다Peace be to you

15 평강이 네게 있을지어다 여러 친구가 네게 문안하느니라 너는 각 친구 명하에 문안하라 (요한삼서 1:15)

15 Peace be to you. The friends greet you. Greet the friends, each by name.(3John 1:15)


17 성령과 신부가 말씀하시기를 오라 하시는도다 듣는 자도 오라 할 것이요 목마른 자도 올 것이요 또 원하는 자는 값 없이 생명수를 받으라 하시더라 (요한계시록 22:17)17 The Spirit and the Bride say, "Come." And let the one who hears say, "Come." And let the one who is thirsty come; let the one who desires take the water of life without price. (Revelation  22:17)





감히 한마디

이 우주는 하나님의 사랑으로 가득차있다.

그는 우리를 사랑의 안으로  옮겨 놓았다

그런데 왜 우리는 그 사랑에 덧임에도 불구하고 

균열시키는 성질을 가지고 있을까?

무엇이 나를 붙잡고 았는 것일까?

왜 그 사랑의 품안에 들려 앃여 있는데도 

우리는 그 사랑을 받아들이지 못하는가?

사랑에 녹아지지 못하는 자신의 문제는 무엇인가?


하나님의 사랑이 우리안에 부어지는 시간이 

하나님께 옹해되는 시간이 그토록 어려운가? 

그토록 뜨겁고

그토록 크고

그토록 높은데 

왜 용해되지 못할까?

하나님의 사랑으로 둘려 쌓있는 우리는 하나님의 사랑을  변질시키는 덩어리가 될때 

그곳에서 빠져나갈 수밖에

밖에 

던져질 수밖에

그러지 않기를 기도하자 

바라자

애쓰자

거꾸로 가자

그 큰 사랑안에도 녹지 않는 나의 덩어리는 무엇으로 이루어져 있을까????


Dare to say

 This universe is full of God's love.

 He brought us into love

 But why do we fall for that love?

 Does it have a cracking property?

 What was holding me?

 Why is it that I'm still in the arms of that love

 Can't we accept that love?

 What is your problem that cannot melt in love?

 Time to pour out God's love into us

 Is it so hard to be humbled by God?

 so hot

 so big

 so high

Why can't it dissolve?

 When we, surrounded by God's love, become a mass that corrupts God's love

 I have to get out of there

 outside

 to be thrown

 let's pray it doesn't

 Let's hope

 let's try

 let's go backwards

 What does my lump that does not melt even in that great love consist of ??

Comments

Popular posts from this blog

청년에 관한 성경구절

부르심에 관한 성경구절